Gilte Legende Vol III
Sorozatcím: Early English Text Society Original Series; 339;
-
10% KEDVEZMÉNY?
- A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
- Kiadói listaár GBP 60.00
-
28 665 Ft (27 300 Ft + 5% áfa)
Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.
- Kedvezmény(ek) 10% (cc. 2 867 Ft off)
- Kedvezményes ár 25 799 Ft (24 570 Ft + 5% áfa)
Iratkozzon fel most és részesüljön kedvezőbb árainkból!
Feliratkozom
28 665 Ft
Beszerezhetőség
Megrendelésre a kiadó utánnyomja a könyvet. Rendelhető, de a szokásosnál kicsit lassabban érkezik meg.
Why don't you give exact delivery time?
A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ. A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.
A termék adatai:
- Kiadó OUP Oxford
- Megjelenés dátuma 2012. július 26.
- ISBN 9780199668175
- Kötéstípus Keménykötés
- Terjedelem632 oldal
- Méret 222x149x53 mm
- Súly 928 g
- Nyelv angol
- Illusztrációk 1 black-and-white photograph 0
Kategóriák
Rövid leírás:
Contains an Introduction, Explanatory Notes, Glossary, and Index to complete this three-volume edition. Gilte Legende is a translation into English, made in 1438, from Jean de Vignay's Légende dorée, itself translated from Jacobus de Voragine's Legenda aurea, the standard medieval collection of saints' lives.
TöbbHosszú leírás:
Gilte Legende is, for the most part a close translation 'drawen out of Frensshe into Englisshe' made in 1438 from Jean de Vignay's Légende dorée, a French version, made c. 1433, of Jacobus de Voragine's enormously influential collection of saints' lives, Legenda aurea (c. 1267). Legenda aurea, a source book for all the major Christian stories of holy men and women, was a standard work throughout the later Middle ages, read throughout Western Europe, and is essential reading for anyone interested in the ecclesiastical history, literature, and art history of the period. This Middle English translation is the first of two independent versions that were made in the fifteenth century, the second by Caxton. The editor proposes that the translator of this version may have been Dame Eleanor Hull, the first woman translator into English whose name is known, and whose Commentary on the Penitential Psalms was published by EETS as O.S. 307 (1995).The present volume, containing the Introduction, Explanatory Notes, Glossary and Index, completes the EETS's three-volume edition Gilte Legende, which begun with O.S. 327 and 328.
TöbbTartalomjegyzék:
List of Illustrations
Sigla of Manuscripts
List of Abbreviations
Introduction
Gilte Legende and its Sources
The Manuscripts
Manuscript Contents
Affiliations of the Manuscripts
Added and Modified Chapters
Language 46
Date and Place of the Translation
Characteristics of the Translation
The Translator
Bibliography
Notes on the text
Glossary
Index of Proper Names
Corrigenda for Volumes I and II