• Kapcsolat

  • Hírlevél

  • Rólunk

  • Szállítási lehetőségek

  • Prospero könyvpiaci podcast

  • Hírek

  • Dynamics of Translation Studies / Potenziale der Translationswissenschaft: Digitization, Training, and Evaluation / Digitalisierung, Ausbildung und Qualitätssicherung

    Dynamics of Translation Studies / Potenziale der Translationswissenschaft by Kucis, Vlasta; Kaloh Vid, Natalia;

    Digitization, Training, and Evaluation / Digitalisierung, Ausbildung und Qualitätssicherung

    Sorozatcím: TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 149; 149;

      • Kiadói listaár EUR 59.80
      • Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.

        24 802 Ft (23 621 Ft + 5% áfa)

    Beszerezhetőség

    Megrendelésre a kiadó utánnyomja a könyvet. Rendelhető, de a szokásosnál kicsit lassabban érkezik meg.

    Why don't you give exact delivery time?

    A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ. A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.

    A termék adatai:

    • Kiadó Frank & Timme
    • Megjelenés dátuma 2025. január 1.

    • ISBN 9783732911370
    • Kötéstípus Puhakötés
    • Terjedelem322 oldal
    • Méret 18x148x20 mm
    • Súly 469 g
    • Nyelv
    • Illusztrációk 5 s/w-Abbildungen
    • 625

    Kategóriák

    Hosszú leírás:

    This interdisciplinary volume is devoted to research in the field of translation as a global and intercultural discourse and one of the most important interlingual processes in a contemporary globalized world. It focuses on three homogeneous sections: the importance and challenges of artificial intelligence for the scientific discipline of translation, translation didactics and the development of translation skills in the context of interdisciplinarity and technological development, and multi-layered translation, linguistic analysis and transcreation procedures in literary and professional translations. The volume presents a convincing, far-researching, and engaging study of the specifics of translation studies, which is both a profound and pleasurable reading not only for scholars but also for any reader who is interested in the unique art of translation.Prof. Dr. Natalija Ulcnik (University of Maribor)Die Globalisierung von Wirtschaft, Kultur, Politik und Literatur führt in Verbindung mit modernen Übersetzungstechnologien und künstlicher Intelligenz zu einem wachsenden Bedarf an kreativer Übersetzung. Der vorliegende Band widmet sich den aktuellen Fragen der mehrsprachigen Kommunikation in einem solchen globalen Umfeld. Die Autorinnen und Autoren konzentrieren sich dabei auf theoretische und praktische Themen der Übersetzungswissenschaft. Die Beiträge in diesem Band eröffnen somit neue Perspektiven, bieten methodisch fundierte Ansätze und sind sowohl für Experten der Translations- und Sprachwissenschaft sowie für Studierende ein Gewinn.Prof. Dr. Tanja Zigon (Universität Ljubljana)

    Több