Wisdom within Words
An Annotated Translation of Dōgen's Chinese-Style Poetry
-
10% KEDVEZMÉNY?
- A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
- Kiadói listaár GBP 98.00
-
46 819 Ft (44 590 Ft + 5% áfa)
Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.
- Kedvezmény(ek) 10% (cc. 4 682 Ft off)
- Kedvezményes ár 42 138 Ft (40 131 Ft + 5% áfa)
Iratkozzon fel most és részesüljön kedvezőbb árainkból!
Feliratkozom
46 819 Ft
Beszerezhetőség
Becsült beszerzési idő: A Prosperónál jelenleg nincsen raktáron, de a kiadónál igen. Beszerzés kb. 3-5 hét..
A Prosperónál jelenleg nincsen raktáron.
Why don't you give exact delivery time?
A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ. A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.
A termék adatai:
- Kiadó OUP USA
- Megjelenés dátuma 2022. november 14.
- ISBN 9780197553527
- Kötéstípus Keménykötés
- Terjedelem280 oldal
- Méret 163x237x21 mm
- Súly 535 g
- Nyelv angol
- Illusztrációk 6 b&w halftones 312
Kategóriák
Rövid leírás:
Wisdom within Words is the first complete bilingual edition and annotated translation of the poetry collection entitled Kuchugen, which features 150 Chinese-style verses (kanshi) written by Dōgen Zenji (1200-1253), founder of the Soto Zen sect in early medieval Japan and compiled by Menzan.
TöbbHosszú leírás:
Wisdom within Words is the first complete bilingual edition and annotated translation of the poetry collection entitled Kuchugen, which features 150 Chinese-style verses (kanshi) written by Dōgen Zenji (1200-1253), founder of the Soto Zen sect in early medieval Japan, and compiled in the eighteenth century by Menzan Zuiho. These poems are essential in highlighting several key aspects of Dōgen's manner of thinking and process of writing creatively while transmitting the Chan/Zen tradition from China to Japan in the first half of the thirteenth century. Dōgen learned the Chinese style of writing poetry--featuring four rhyming lines with seven characters each--when he travelled to the mainland in the 1220s. It was there that he first composed 50 verses, the only texts available from this career stage. He continued to write Sinitic poetry throughout his career at both Koshoji temple in Kyoto and Eiheiji temple in the remote mountains.
Dōgen's poems had various aims, including reflecting on meditation during periods of reclusion, commenting on cryptic koan cases, eulogizing deceased patriarchs, celebrating festivals and seasonal occasions, welcoming new administrative appointees at the temple, remarking on the life of the Buddha and other aspects of attaining enlightenment, and highlighting various teachings or instructions. Although Dōgen's poetry has often been overlooked by the sectarian tradition, these writings have played valuable roles in the development of East Asian Buddhist contemplative life.
Dōgen's Zen prose works have been studied extensively, but prior to this volume, scant attention has been paid to his Zen poetry. Now, the senior Dōgen scholar in the West, Steven Heine, has crafted a much-needed portal for broader appreciations of the thirteenth-century Zen master's Chinese-style poems. Heine's translations from Dōgen's Wisdom Within Words are a must-read for those interested in Dōgen or Zen verse.
Tartalomjegyzék:
Preface: Investigations
Chapter One. Textual and Interpretative History of Dōgen's Sinitic Poetry
Chapter Two. The Question of Dōgen as Poet
Translations
Chapter Three: Wisdom Within Words: Translation with Comments
Chapter Four: Supplementary Poems from Dōgen's Extensive Record
Appendix
Glossary
Bibliography
Index