
British Children's Literature in Japanese Culture
Wonderlands and Looking-Glasses
Sorozatcím: Bloomsbury Perspectives on Children's Literature;
-
20% KEDVEZMÉNY?
- A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
- Kiadói listaár GBP 85.00
-
Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.
- Kedvezmény(ek) 20% (cc. 8 604 Ft off)
- Discounted price 34 415 Ft (32 776 Ft + 5% áfa)
43 018 Ft
Beszerezhetőség
Megrendelésre a kiadó utánnyomja a könyvet. Rendelhető, de a szokásosnál kicsit lassabban érkezik meg.
Why don't you give exact delivery time?
A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ. A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.
A termék adatai:
- Kiadó Bloomsbury Academic
- Megjelenés dátuma 2023. október 19.
- Kötetek száma Hardback
- ISBN 9781350195479
- Kötéstípus Keménykötés
- Terjedelem226 oldal
- Méret 234x156 mm
- Nyelv angol
- Illusztrációk 30 bw illus 547
Kategóriák
Hosszú leírás:
Whether watching Studio Ghibli adaptations of British children's books, visiting Harry Potter sites in Britain or eating at Alice in Wonderland-themed restaurants in Tokyo, the Japanese have a close and multifaceted relationship with British children's literature. In this, the first comprehensive study to explore this engagement, Catherine Butler considers its many manifestations in print, on the screen, in tourist locations and throughout Japanese popular culture. Taking stock of the influence of literary works such as Gulliver's Travels, Alice's Adventures in Wonderland, The Tale of Peter Rabbit, Tom's Midnight Garden, and the Harry Potter series, this lively account draws on literary criticism, translation, film and tourist studies to explore how British children's books have been selected, translated, understood, adapted and reworked into Japanese commercial, touristic and imaginative culture. Using theoretically informed case studies this book will consider both individual texts and their wider cultural contexts, translations and adaptations (such as the numerous adaptations of British children's books by Studio Ghibli and others), the dissemination of distinctive tropes such as magical schools into Japanese children's literature and popular culture, and the ways in which British children's books and their settings have become part of way that Japanese people understand Britain itself.
TöbbTartalomjegyzék:
List of Figures
Acknowledgements
Note on the Text
Introduction: Writing from the Outside In
Chapter 1. Wonderland or Looking-Glass? Meiji Japan Through the Lens of Children's Literature
Chapter 2. Britain and the Origins of Japanese Children's Literature
Chapter 3. Canons to the West, Canons to the East: The Japanese Reception of British Children's Books
Chapter 4. Hayao Miyazaki and British Children's Literature
Chapter 5. Children's Literature, Tourism and the Japanese Imagination
Postscript: Reading from the Inside Out
Bibliography
Index

British Children's Literature in Japanese Culture: Wonderlands and Looking-Glasses
Iratkozzon fel most és részesüljön kedvezőbb árainkból!
Feliratkozom
43 018 Ft