- Publisher's listprice GBP 78.00
-
35 217 Ft (33 540 Ft + 5% VAT)
The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly.
- Discount 10% (cc. 3 522 Ft off)
- Discounted price 31 695 Ft (30 186 Ft + 5% VAT)
Subcribe now and take benefit of a favourable price.
Subscribe
35 217 Ft
Availability
printed on demand
Why don't you give exact delivery time?
Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.
Product details:
- Publisher OUP Oxford
- Date of Publication 20 August 2009
- ISBN 9780199233731
- Binding Hardback
- No. of pages362 pages
- Size 223x145x24 mm
- Weight 574 g
- Language English 0
Categories
Short description:
A collection of essays exploring the extensive use of Latin and Greek literary texts in a range of recent poetry written in English. It contains both contributions from poets, including Tony Harrison, Seamus Heaney, and Michael Longley, and essays from academic experts on the same topics.
MoreLong description:
This collection of essays explores the extensive use of Latin and Greek literary texts in a range of recent poetry written in English. It contains both contributions from poets, who include Tony Harrison, Seamus Heaney, and Michael Longley, talking about their uses of classical literature in their own work in lyric poetry and in theatre poetry, and essays from academic experts on the same topics. Living Classics asks why contemporary poets are returning to making versions of and allusions to Greek and Roman literature in their work, and interrogates the parallel interest of modern classical scholars in the contemporary reception of classical texts.
This is an interesting book, with a great sense of doors opening
Table of Contents:
Introduction: The Return of Classics
Poets and Practice
Horace on Teesside
Jumping Their Bones: Translating, Transgressing and Creating
Reconnecting with the Classics
Catullus in the Playground
Lapsed Classicist
Poets in the Theatre
Weeping for Hecuba
Title Deeds - Translating a Classic
Scholars on Poets
The Argippaei (Herodotus 4.23) in Belfast
Michael Longley Appropriates Latin Poetry
The Homeric Convergences and Divergences of Seamus Heaney and Michael Longley
Is 'the frail silken line' Worth More than 'a fart in a bearskin'? or, How Translation Practice Matters in Poetry and Drama
The figure of Electra in Sylvia Plath's poetry: A Case of Identification
The Autobiography of the Western Subject: Carson's Geryon
'Purple Shining Lilies' : Imagining the Aeneid in Contemporary Poetry
Shades of Rome in the Poetry of Derek Walcott
'We'll all be Penelopes then': Art and Domesticity in American Women's Poetry, 1958-96
Catullus in New Zealand: Baxter and Stead