 
      Collaborative Poetry Translation
Processes, Priorities, and Relationships in the Poettrio Method
Series: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies;
- Publisher's listprice GBP 42.99
- 
          
            20 538 Ft (19 560 Ft + 5% VAT)The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly. 
- Discount 10% (cc. 2 054 Ft off)
- Discounted price 18 484 Ft (17 604 Ft + 5% VAT)
Subcribe now and take benefit of a favourable price.
Subscribe
20 538 Ft
Availability
Not yet published.
Why don't you give exact delivery time?
Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.
Product details:
- Edition number 1
- Publisher Routledge
- Date of Publication 28 November 2025
- ISBN 9781032780191
- Binding Paperback
- No. of pages238 pages
- Size 229x152 mm
- Language English
- Illustrations 8 Illustrations, black & white; 8 Line drawings, black & white; 7 Tables, black & white 700
Categories
Short description:
This volume provides an account of collaborative poetry translation in practice. The book focuses on the "Poettrio" method as a case study. This process brings together the source-language poet, the target-language poet, and a language advisor serving as a bilingual mediator between the two.
MoreLong description:
This volume provides an account of collaborative poetry translation in practice. The book focuses on the 'poettrio' method as a case study. This process brings together the source-language poet, the target-language poet, and a language advisor serving as a bilingual mediator between the two.
Drawing on data from over 100 hours of recorded footage and interviews, Collaborative Poetry Translation offers both qualitative and quantitative analyses of the method in practice, exploring such issues as poem selection, translation strategies, interaction between participants, and the balancing act between the different cultures at play. A final chapter highlights both the practical and research implications for practices of collaborative translation. This innovative work is situated in an interdisciplinary framework of collaborative translation, poetry translation, poetry and creative writing, and it addresses concerns ranging from the ethnography of collaboration to contemporary publishing practice.
It will be of interest to students, scholars, and specialists in translation studies, comparative literature, literary studies, and creative writing, as well as creative practitioners.
MoreTable of Contents:
Contents
List of figures
List of tables
Acknowledgements
Chapter 1 Introduction
1.1 About this book
1.2 Translating poetry
1.3 Collaborative poetry translation
1.4 Researching collaborative poetry translation
1.5 Questions and hypotheses
Chapter 2 Poetry co-translation and the involvement of poets: some history
Chapter 3 Methodology: setting up the Poettrio Lab
3.1 Introduction
3.2 Methodology of the Poettrio
3.3 Issues arising within the Poettrio Lab due to methodology or design
Chapter 4 Processes, priorities, and shifts
4.1 Introduction
4.2 Selecting poems
4.3 Translation processes
4.4 Translation principles
4.5 Translation priorities
Chapter 5 Translation issues, positions, and solutions
5.1 Introduction
5.2 Sound versus sense
5.3 Creative moments
5.4 Third space of the translation
5.5 Normative and non-normative language
Chapter 6 Roles and Relationships
6.1 Introduction
6.2 The workshop as ecosystem
6.3 Organising
6.4 Roles
6.5 Relationships and communication
6.6 Dialogue and collaboration
6.7 Collaborative teams
Chapter 7 Conclusion
7.1 Introduction
7.2 Creative and professional outcomes
7.3 Modelling collaborative poetry translation
7.4 Wider implications
7.5 Recommendations
7.6 Envoi
Index
More
 
     
     
     
     
     
    