• Contact

  • Newsletter

  • About us

  • Delivery options

  • Prospero Book Market Podcast

  • Acts of Resistance: Plays by Women, in Translation

    Acts of Resistance by Mukherjee, Tutun;

    Plays by Women, in Translation

      • GET 10% OFF

      • The discount is only available for 'Alert of Favourite Topics' newsletter recipients.
      • Publisher's listprice GBP 21.99
      • The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly.

        10 505 Ft (10 005 Ft + 5% VAT)
      • Discount 10% (cc. 1 051 Ft off)
      • Discounted price 9 455 Ft (9 005 Ft + 5% VAT)

    10 505 Ft

    Availability

    Out of print

    Why don't you give exact delivery time?

    Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.

    Product details:

    • Publisher OUP India
    • Date of Publication 30 June 2005

    • ISBN 9780195670080
    • Binding Hardback
    • No. of pages0 pages
    • Size xx33 mm
    • Weight 756 g
    • Language English
    • 0

    Categories

    Short description:

    This is the first major anthology of plays written by women in translation. It represents a very significant intervention of gender in the discourse of Indian theatre, it draws attention to the possibilities of renewal and re-invigoration of the theatre environment through the work of women playwrights. It includes 12 hitherto unpublished plays from major Indian languages including Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Marathi, Gujarati, Punjabi, Hindi, Urdu and Bengali translated
    into English, making them available to a wider readership.

    More

    Long description:

    This is the first major anthology of plays written by women in translation. It represents a very significant intervention of gender in the discourse of Indian theatre, it draws attention to the possibilities of renewal and re-invigoration of the theatre environment through the work of women playwrights. It includes 12 hitherto unpublished plays from major Indian languages including Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Marathi, Gujarati, Punjabi, Hindi, Urdu and Bengali translated
    into English, making them available to a wider readership. It focuses on formulating a womanist dramaturgy that seeks new "perspectivism" and a return to ritual and celebration to articulate women's experiences. Each text is accompanied by an outline of the scenario of the regional drama activity, a
    brief biographical sketch of the playwright, a glossary and an index. No anthology of women's plays has been published to date. Also this is the first time that a book length theoretical exposition of women's dramat urgy is being attempted.

    More

    Table of Contents:

    Acknowledgements
    Prolegomenon to Women s Theatre
    List of Illustrations
    1. Women in Bengali Theatre: The Wedding Tangle, Medea, The Journey Within
    2. Women in Gujarati Theatre: Mandodari
    3. Women in Hindi Theatre: A Tale from the Year 1857: Azizun Niza, Listen Shefali
    4. Women in Kannada Theatre: The Swing of Desire
    5. Women in Malayalam Theatre: Beyond Facades
    6. Women in Marathi Theatre: Prey, Gamble
    7. Women in Punjabi Theatre: Sundran, Fida
    8.Women in Tamil Theatre: Crossing the River, Frozen fire
    9.Women in Telugu Theatre: The Six of Them, Thirst
    10. Women in Urdu Theatre: Woman, Purdah
    Note on Translators

    More
    0