Ovid: Amores Book 3: Edited with an Introduction, Translation, and Commentary
 
Product details:

ISBN13:9780198871309
ISBN10:0198871309
Binding:Hardback
No. of pages:400 pages
Size:240x160x28 mm
Weight:718 g
Language:English
736
Category:

Ovid: Amores Book 3

Edited with an Introduction, Translation, and Commentary
 
Publisher: OUP Oxford
Date of Publication:
 
Normal price:

Publisher's listprice:
GBP 130.00
Estimated price in HUF:
62 790 HUF (59 800 HUF + 5% VAT)
Why estimated?
 
Your price:

56 511 (53 820 HUF + 5% VAT )
discount is: 10% (approx 6 279 HUF off)
The discount is only available for 'Alert of Favourite Topics' newsletter recipients.
Click here to subscribe.
 
Availability:

Estimated delivery time: In stock at the publisher, but not at Prospero's office. Delivery time approx. 3-5 weeks.
Not in stock at Prospero.
Can't you provide more accurate information?
 
  Piece(s)

 
Short description:

This volume presents a new translation into English and the first detailed commentary in any language on Ovid's Amores Book 3. Aimed at both students and scholars, the translation clarifies the poem's surface meaning, while the commentary places the work in broader context.

Long description:
Augustan love elegy represents one of the most important and most distinctive Roman contributions to European and world literature. This volume presents the first detailed commentary in any language on Ovid's Amores Book 3, the last collection of love poems composed in the Augustan age. Aimed at both students and scholars, the commentary has been written to be as accessible to as many readers as possible, with all quotations from ancient Greek and modern languages being translated. It includes an Introduction for the general reader which pays particular attention not only to the book's poetic design and the distinctive features of Ovid's style, but the relationship of the whole three-book collection to earlier love elegy and its handling of political and social questions. It offers an edition of the text of Book 3 based on printed editions together with a translation designed to clarify the surface meaning of the Latin. P. J. Davis's commentary focuses on topics including Ovid's engagement with the works of earlier poets, his use of rhetoric and wit, his employment of verbal and metrical patterns, textual difficulties, and, of course, the elucidation of linguistic problems.

Amores Book 3 takes love elegy in new directions giving us, for example, a dream-vision poem, a dutiful husband's account of a religious pilgrimage, and the speech of a pickup artist trying to seduce a girl at the races. Perhaps its most striking feature is its shift away from obsession with a single mistress to reflection on the poet's place in the tradition of Latin love poetry, with poems explicitly devoted to issues raised by Catullus, Tibullus, and Propertius.
Table of Contents:
INTRODUCTION
TEXT AND TRANSLATION
Differences from the texts of Munari, Goold, McKeown, Kenney, and Ramirez de Verger
COMMENTARY