• Contact

  • Newsletter

  • About us

  • Delivery options

  • Prospero Book Market Podcast

  • Legal Translation Outsourced

    Legal Translation Outsourced by Scott, Juliette R.;

    Series: Oxford Studies in Language and Law;

      • GET 10% OFF

      • The discount is only available for 'Alert of Favourite Topics' newsletter recipients.
      • Publisher's listprice GBP 102.50
      • The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly.

        48 969 Ft (46 637 Ft + 5% VAT)
      • Discount 10% (cc. 4 897 Ft off)
      • Discounted price 44 072 Ft (41 973 Ft + 5% VAT)

    48 969 Ft

    db

    Availability

    printed on demand

    Why don't you give exact delivery time?

    Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.

    Product details:

    • Publisher OUP USA
    • Date of Publication 21 March 2019

    • ISBN 9780190900014
    • Binding Hardback
    • No. of pages234 pages
    • Size 159x241x19 mm
    • Weight 468 g
    • Language English
    • 0

    Categories

    Short description:

    Outsourcing legal translation gives rise to dangers of information asymmetry, goal divergence, and significant risk. This work reports on market behavior across 6 continents and 41 countries to underscore areas for improving cross-border legal translation. It contains original theoretical models aimed both at training legal translators and informing all stakeholders.

    More

    Long description:

    As a result of globalization, cross-border transactions and litigation, and multilingual legislation, outsourcing legal translation has become common practice. Unfortunately, over-reliance on such outsourcing has given rise to significant dangers, including information asymmetry, goal divergence, and risk.

    Legal Translation Outsourced provides the only current reference on commercial legal translation performed outside institutions. Juliette Scott casts a critical eye on the practice as it now stands, offering an analysis of key risks and constraints. Her work is informed by empirical data of the legal translation outsourcing markets of 41 countries. Scott proposes original theoretical models aimed both at training legal translators and informing all stakeholders, including principals and agents. These include models of legal translation performance; a classification of constraints on legal translation applying upstream, during and downstream of translation work; and a description of the complex chain of supply.

    Working to improve the enterprise itself, Scott shows how implementing a comprehensive legal translation brief--a sorely needed template--can significantly benefit clients by increasing the fitness of translated texts. Further, she opens a number of avenues for future research with an eye to translator empowerment and professionalization.

    More

    Table of Contents:

    Introduction
    Chapter 1 The outsourced legal translation environment
    Chapter 2 Facets of legal translation performance
    Chapter 3 Constraints on the outsourced legal translation process
    Chapter 4 A comprehensive legal translation brief
    Chapter 5 A triangulated survey of the outsourcing of legal translations to external practitioners
    Conclusion
    Afterword

    More
    0