• Contact

  • Newsletter

  • About us

  • Delivery options

  • Prospero Book Market Podcast

  • Alfred Ludwigs englische Übersetzung des Rigveda (1886-1893): 1. Teil: Bücher I-V
      • Publisher's listprice EUR 78.00
      • The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly.

        32 350 Ft (30 810 Ft + 5% VAT)

    32 350 Ft

    db

    Availability

    Only to order.

    Why don't you give exact delivery time?

    Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.

    Product details:

    • Publisher Harrassowitz
    • Date of Publication 1 January 2019

    • ISBN 9783447113069
    • Binding Hardback
    • No. of pages622 pages
    • Size 221x156x46 mm
    • Weight 1057 g
    • Language German
    • Illustrations 2 Abb.
    • 0

    Categories

    Long description:

    Alfred Ludwig, "ordentlicher Professor der Vergleichenden Sprachenkunde an der deutschen Universität in Prag" (geb. 1832 in Wien, gest. 1912 in Prag), war ein Pionier der Rigvedaforschung. Er hat den Rigveda zum allerersten Mal vollständig ins Deutsche übersetzt (1876) und durch eine mehrbändige Kommentierung inhaltlich aufgeschlossen (1878-1888). Die Tatsache, dass Ludwig im Nachgang zu seiner deutschen Erschließung dieses religions- und literaturgeschichtlich bedeutsamen Dokuments zwischen den Jahren 1886 und 1893 auch eine englische Übersetzung des Rigveda erarbeitet hatte, die sich zugleich als erste wissenschaftliche Übersetzung ins Englische erweisen sollte, blieb von der Forschung demgegenüber unbemerkt, da Ludwig sie zu Lebzeiten nicht mehr veröffentlichen konnte. Kurz nach seinem Tod wurde die handschriftliche Übersetzung von der Universität Oxford angekauft, vom damaligen Boden-Professor Arthur Anthony Macdonell (1854-1930) stillschweigend in Verwahrung genommen und erst nach dessen Ableben dem Max Müller Memorial Fund in Oxford überlassen. Raik Strunz legt nun in VIK 6 mit Mandalas I-V die erste Hälfte der von Alfred Ludwig nachgelassenen englischen Gesamtübersetzung des Rigveda vor.

    More
    Recently viewed
    previous
    Alfred Ludwigs englische Übersetzung des Rigveda (1886-1893): 1. Teil: Bücher I-V

    The African American Novel in the Early Twenty-First Century

    Pochmara, Anna; Lambert, Raphaël; (ed.)

    49 770 HUF

    45 788 HUF

    Alfred Ludwigs englische Übersetzung des Rigveda (1886-1893): 1. Teil: Bücher I-V

    Global Entrepreneurship: Past, Present & Future

    Devinney, Timothy M.; Markman, Gideon; Pedersen, Torben;(ed.)

    57 802 HUF

    20% %discount
    Alfred Ludwigs englische Übersetzung des Rigveda (1886-1893): 1. Teil: Bücher I-V

    Gender and Early Modern Constructions of Childhood

    Miller, Naomi J.; Yavneh, Naomi; (ed.)

    27 226 HUF

    21 781 HUF

    Alfred Ludwigs englische Übersetzung des Rigveda (1886-1893): 1. Teil: Bücher I-V

    Zones de préservation permanente (APP), Jales, SP: Une étude des conditions environnementales

    Viudes Modesto, Lais; Novais Pires, Ana Paula; Leal, Antonio Cezar;

    14 889 HUF

    14 145 HUF

    next