• Kapcsolat

  • Hírlevél

  • Rólunk

  • Szállítási lehetőségek

  • Hírek

  • 0
    La bande dessinée: Perspectives linguistiques et didactiques

    La bande dessinée by Pustka, Elissa;

    Perspectives linguistiques et didactiques

    Sorozatcím: Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung; 24;

      • Kiadói listaár EUR 88.00
      • Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.

        37 329 Ft (35 552 Ft + 5% áfa)

    Beszerezhetőség

    Csak rendelésre kapható a kiadónál, kissé időigényes.

    Why don't you give exact delivery time?

    A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ. A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.

    A termék adatai:

    • Kiadás sorszáma 1. Auflage
    • Kiadó Narr
    • Megjelenés dátuma 2022. január 1.
    • Kötetek száma Großformatiges Paperback. Klappenbroschur

    • ISBN 9783823384861
    • Kötéstípus Puhakötés
    • Terjedelem540 oldal
    • Méret 220x150 mm
    • Súly 830 g
    • Nyelv francia
    • 275

    Kategóriák

    Rövid leírás:

    Entre Tintin et BD de non-fiction féministe : cet ouvrage collectif analyse pour la premi?re fois la bande dessinée francaise et francophone d'un point de vue linguistique et didactique. Il met l'accent sur l'oralité mise en sc?ne, les probl?mes de traduction et le potentiel de la BD pour l'enseignement du FLE. Il s'adresse ? la fois ? un public scientifique et professionnel.

    Több

    Hosszú leírás:

    Pour la premi?re fois, un ouvrage collectif traite de la bande dessinée francaise et francophone d'un point de vue linguistique et didactique. 17 contributions de romanistes, d'expert.e.s en bandes dessinées et d'enseignant.e.s de FLE présentent un tour d'horizon de ce vaste domaine, allant de classiques comme Tintin, Astérix ou Les Schtroumpfs ? des publications plus récentes comme Les Cahiers d'Esther, Les Vieux Fourneaux ou la BD de non-fiction féministe. Les contributions linguistiques analysent la grammaire de l'oral mise en sc?ne (négation, dislocations, etc.), différentes variétés (langage des jeunes, francais québécois) et des probl?mes de traduction. Les contributions didactiques montrent le potentiel de la BD pour l'enseignement du FLE au lycée et ? l'université (notamment dans les pays germanophones).

    Több

    Tartalomjegyzék:

    Elissa Pustka: La bande dessinée - une ressource précieuse pour la linguistique et la didactique du FLE LINGUISTIQUEFrédéric Nicolosi: Le francais des Bidochon. Aspects morphosyntaxiquesStefanie Goldschmitt & Nathalie Metzel: << C'est mon mod?le, mon p?re. >> - une preuve d'amour par la dislocationBeate Kern: L'oralité mise en sc?ne dans une perspective diachronique. Tintin (1929-1976), Astérix (1961-2019), Titeuf (1993-2019)Frank Paulikat: Le journal de Mickey - le développement du langage de la bande dessinée ? travers les traductions francaises de DisneyNathalie Mälzer: Le transfer de l'humour dans les traductions allemandes de Spirou et FantasioGreta Schlintner: << Faudrait peut-?tre pas vieillir, mais grandir un peu, ce serait pas dommage. >> La négation sans (et avec) ne dans Les Vieux Fourneaux Sabine Leis: << La mise en sc?ne du langage des jeunes par la (non-)realisation du ne de negation : une analyse des bandes dessinees Les cahiers d'Esther et L'Arabe du futur de Riad Sattouf >>LINGUISTIQUE ET DIDACTIQUEBenjamin Massot: << C'est bon, mais on dirait pas comme ca. >> La traduction idiomatique des structures présentatives dans la bande dessinée - approches linguistiques et didactiquesAnke Grutschus: << Ca nous fait trop goleri. >> La mise en sc?ne de la langue des jeunes dans la bande dessinée et son utilisation en tant que ressource didactique Karoline Heyder: Les variétés linguistique en cours de francais langue étrang?re : Paul ? la campagne, un classique de la bande dessinée QuébécoiseDIDACTIQUECorinna Koch: << On va se schtroumpfer ! >> - Le potentiel didactique du mot passe-partout schtroumpfLinda Bäumler: Merde, putain, ta gueule - Doit-on enseigner les gros mots en cours de FLE? Le potentiel de la bande dessinéeKarin LeBescont: Apprendre l'expression des sentiments avec la BD culte Seuls Ulrike Lange: "Von (Super-)Heldinnen und Sachthemen: Feministische BD de non-fiction im Französischunterricht"Kay Schwemer: Comic-Dystopien im Französischunterricht - Literatur und politische Sachthemen kreativ erarbeitenDietrich Grünewald: "Zeichne mir ein Schaf." Der kleine Prinz von Antoine de Saint-Exupéry als Comic-Adaption von Joann Sfar

    Több