
The Routledge Companion to Fairy Tales
Series: Routledge Literature Companions;
- Publisher's listprice GBP 230.00
-
The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly.
- Discount 10% (cc. 11 351 Ft off)
- Discounted price 102 155 Ft (97 290 Ft + 5% VAT)
Subcribe now and take benefit of a favourable price.
Subscribe
113 505 Ft
Availability
Not yet published.
Why don't you give exact delivery time?
Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.
Product details:
- Edition number 1
- Publisher Routledge
- Date of Publication 20 November 2025
- ISBN 9781032517759
- Binding Hardback
- No. of pages519 pages
- Size 246x174 mm
- Language English
- Illustrations 23 Illustrations, black & white; 23 Halftones, black & white 700
Categories
Short description:
The Routledge Companion to Fairy Tales provides a comprehensive guide to fairy tales across literatures and cultures. It offers an expansive overview of contemporary themes and issues throughout the intersections of the fields of fairy-tale studies, literary studies, and cultural studies.
MoreLong description:
The Routledge Companion to Fairy Tales provides a comprehensive guide to fairy tales across literatures and cultures. It offers an expansive overview of contemporary themes and issues throughout the intersections of the fields of fairy-tale studies, literary studies, and cultural studies.
The first part considers global formations of the canon, and acts to decolonize the field of fairy-tale studies, highlighting the diverse national histories and traditions of the fairy tale worldwide. It demarcates the complex history of the field of fairy-tale studies and demonstrates how the genre is rooted in different oral stories and narratives passed down in cultures around the globe throughout time. The second section outlines important critical approaches, including recent developments shaping fairy-tale studies today such as disability studies, diversity, ecocriticism, inclusivity, and intersectionality. Part three explores how fairy tales have been articulated through a wide range of forms and combinations of textual, visual, and sound media. This section foregrounds the versatility and adaptability of the fairy tale and, more specifically, how it intersects with different art forms and genres, including literature, illustrations, performing arts, and media outlets. Section four addresses sociocultural concerns in transnational fairy-tale cultures and literatures examining the connections between fairy tales and multivocal influences in modern adaptations and postmodern reimaginings, the undoing of colonization and appropriation, feminism, politics and activisms, the canon, and controversies over authenticity.
This interdisciplinary collection draws on international perspectives from folkloristics, ethnology, ethnography, cultural and social anthropology, as well as queer and gender studies. It will be an invaluable resource for students and researchers interested in fairy tales and their developments over time and across cultures.
MoreTable of Contents:
Introduction Part I - History and Global Formations of the Canon 1. North American Traditions: Transforming the Canon by Anthologizing and Adapting Indigenous and Immigrant Tales 2. South American Fairy-Tale Traditions: Little Red Riding Hood in Alternative Itineraries 3. Franz Boas and John Alden Mason in Puerto Rico (1914-1915): Jíbaro Rural Oral Fairy Tales 4. Remaking the Nine-Tailed Fox in Korean Fairy-Tale Television: Narrative, Gender, and Remediation 5. Decolonizing Through Desi Genres: Trans-generic Approaches to South Asian Fairy Tales 6. Turkish and Middle Eastern Folktales and Fairy Tales 7. The Arabian Nights: Medieval Magic Tales and Hannā Diyāb’s Fairy Tales 8. Hybridizing Nature in Colonial Australian and New Zealand Fairy Tales, 1891-1930 9. Infinite Diversity in Infinite Combinations: Folk and Fairy Tales in Central and Eastern Europe Slavic Countries Part II - Theories and Approaches 10. A Historicist Approach to the Evolution of Fairy Tales 11. Thinking with Fairy Tales: Cognitive Approaches to the Genre 12. Psychological and Therapeutic Approaches to the Fairy Tale 13. Multispecies Fairy-Tale Studies 14. A Question of Architecture: Structuralist, Formalist, and Postmodern Approaches to Fairy Tales 15. Postcolonial Tricksters: African Diasporic Folklore in Contemporary Culture 16. Fairy Tales and Their Translatedness 17. Feminist, Gender, and Queer Theory 18. Mutation, Mutilation, Metamorphosis, Monstrosity: A Cripistemological Analysis of Disability and Difference in Old and New Fairy Tales Part III - Art Forms and Genre Intersections 19. Literary Fairy Tales: Constructed Hybrids 20. Fairy Tales as Children’s and Young Adult Literature 21. Twenty-First Century Fairy-Tale Adaptations on Page and Screen 22. Fairy-Tale Pastiche: Nostalgia and Whimsy at Work in ABC’s Once Upon a Time and Disney’s Wish 23. Images of the Imaginary: Fairy-Tale Illustration and the Visual Arts 24. Manga and Anime 25. Sea Foam and Speech Bubbles: Fairy Tales, Comics, and Making Change Through Creative Scholarship 26. Unburied Moons: Fairy-tale Artivism in the Western and Southern European Traditions 27. Abject Bodies in Classic and Contemporary Fairy Tales Part IV - Fairy-Tale Practices and Controversies 28. Stone Soup: Controversies Over Authenticity 29. The Transcultural Texts of (Post-)Colonial Folklore Collections: Examples from the Francophone World 30. Feminist Controversies: Examining Fairy-Tale Retellings in the Context of Postfeminism. A Case of Young Adult Literature 31. Canon Controversies 32. “But in the Disney version…”: Fairy Tales, Authenticity and Controversy 33. The Fairy-Tale Web 34. Colonialist and Racist Stereotyping in (Re)Translating and Illustrating: An Analysis of The Five Chinese Brothers 35. Marvelous Tales from Folks to Folks: Seeking What is Just from and with the Unconsidered
More