Grammatology and Literary Modernity in Turkey
- Publisher's listprice GBP 110.00
-
52 552 Ft (50 050 Ft + 5% VAT)
The price is estimated because at the time of ordering we do not know what conversion rates will apply to HUF / product currency when the book arrives. In case HUF is weaker, the price increases slightly, in case HUF is stronger, the price goes lower slightly.
- Discount 10% (cc. 5 255 Ft off)
- Discounted price 47 297 Ft (45 045 Ft + 5% VAT)
Subcribe now and take benefit of a favourable price.
Subscribe
52 552 Ft
Availability
printed on demand
Why don't you give exact delivery time?
Delivery time is estimated on our previous experiences. We give estimations only, because we order from outside Hungary, and the delivery time mainly depends on how quickly the publisher supplies the book. Faster or slower deliveries both happen, but we do our best to supply as quickly as possible.
Product details:
- Publisher OUP USA
- Date of Publication 3 November 2011
- ISBN 9780199746682
- Binding Hardback
- No. of pages240 pages
- Size 157x236x22 mm
- Weight 499 g
- Language English
- Illustrations 5 illustrations 0
Categories
Short description:
The 1928 Turkish alphabet reform replacing the Perso-Arabic script with the Latin phonetic alphabet is an emblem of Turkish modernization. Grammatology and Literary Modernity in Turkey traces the history of Turkish alphabet and language reform from the mid-nineteenth to the mid-twentieth century, examining its effects on modern Turkish literature.
MoreLong description:
The 1928 Turkish alphabet reform replacing the Perso-Arabic script with the Latin phonetic alphabet is an emblem of Turkish modernization. Grammatology and Literary Modernity in Turkey traces the history of Turkish alphabet and language reform from the mid-nineteenth to the mid-twentieth century, examining its effects on modern Turkish literature. In readings of the novels, essays, and poetry of Ahmed Midhat, Recâizade Ekrem, Ömer Seyfeddin, Ahmet Hamdi Tanpinar, Peyami Safa, and Nâzim Hikmet, Nergis Ertürk argues that modern Turkish literature is profoundly self-conscious of dramatic change in its own historical conditions of possibility. Where literary historiography has sometimes idealized the Turkish language reforms as the culmination of a successful project of Westernizing modernization, Ertürk suggest a different critical narrative: one of the consolidation of control over communication, forging a unitary nation and language from a pluralistic and multilingual society.
In this ground-breaking study of modern Turkish literature, Erturk explores the insistent presence of the unheimlich in the work of novelists who, by supporting the vernacularization and purification of the Turkish language, aspired to found a unitary self-identity but ended up writing a narrative of profound self-alienation.
Table of Contents:
Acknowledgments
A Note on Translation, Transliteration, and Usage
Preface: Nationalism, Comparatism, and the Colonization of the Outside
Introduction:, Be or Die: The Stakes of Phonocentrism
Part I -- Failed Revolution
Chapter One: Words Set Free
Chapter Two: The Grammatology of Nationalism
Part II -- Other Writings
Chapter Three: The Time Regulation Institute: Dwelling in a Mechanized Language
Chapter Four: Safa's Translation and Its Remainders
Chapter Five: Nâz
Works Cited
Index