Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3: Entre idioroman et protoroman
 
Product details:

ISBN13:9783110652826
ISBN10:311065282X
Binding:Hardback
No. of pages:596 pages
Size:230x155 mm
Weight:969 g
Language:French
Illustrations: 2 Illustrations, color; 54 Illustrations, black & white
201
Category:

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3

Entre idioroman et protoroman
 
Edition number: 1
Publisher: De Gruyter
Date of Publication:
 
Normal price:

Publisher's listprice:
EUR 174.95
Estimated price in HUF:
72 193 HUF (68 755 HUF + 5% VAT)
Why estimated?
 
Your price:

57 754 (55 004 HUF + 5% VAT )
discount is: 20% (approx 14 439 HUF off)
Discount is valid until: 30 June 2024
The discount is only available for 'Alert of Favourite Topics' newsletter recipients.
Click here to subscribe.
 
Availability:

 
  Piece(s)

 
Short description:

The book series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie is among the most renowned publications in Romance Studies. It covers the entire field of Romance linguistics, including the national languages as well as the lesser studied Romance languages. The series publishes high-quality monographs and collected volumes on all areas of linguistic research, on medieval literature and on textual criticism.

Long description:

Ce troisi?me volume du Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) contient une quarantaine d?articles, pour la plupart des étymons protoromans héréditaires (ainsi */'m?le/ s.m. ?miel?), mais aussi des emprunts au gaulois (dont */mol'ton-e/ s.m. ?bélier?). La méthode de la reconstruction comparative qui caractérise le projet permet d?atteindre le lexique de l?anc?tre commun des parlers romans dans sa variation interne, qu?elle soit phonologique (ainsi pour */'nomin-a-/ v.tr. ?nommer? et sa variante dissimilée */'lomin-a-/), morphologique (par exemple */'??ner-u/ s.m. ?gendre? et sa variante flexionnelle */'??ner-e/) ou m?me lexicale (ainsi, pour ?écorce?, la synonymie diasystémique entre */'sk?rti-a/ et */'rusk-a/). La partie théorique et méthodologique du volume réunit des chapitres consacrés ? des questions comme l?infrastructure idioromane du DÉRom (sur la base des exemples du roumain, du francoprovençal et de l?aragonais), la polysémie et la synonymie au sein d?une protolangue ou encore les emprunts du protoroman au substrat celtique ou, inversement, les emprunts du basque au protoroman.