ISBN13: | 9781138669628 |
ISBN10: | 1138669628 |
Binding: | Hardback |
No. of pages: | 224 pages |
Size: | 234x156 mm |
Weight: | 453 g |
Language: | English |
Illustrations: | 7 Illustrations, black & white; 7 Line drawings, black & white; 27 Tables, black & white |
181 |
Literature in general, reference works
Linguistics in general, dictionaries
Applied linguistics
Semantics, lexicography
Language teaching
Media and communication science in general
Literature in general, reference works (charity campaign)
Linguistics in general, dictionaries (charity campaign)
Applied linguistics (charity campaign)
Semantics, lexicography (charity campaign)
Language teaching (charity campaign)
Media and communication science in general (charity campaign)
Chinese?English Interpreting and Intercultural Communication
GBP 135.00
Click here to subscribe.
Not in stock at Prospero.
This book provides a contemporary conceptualisation of intercultural communication with an application to one of the most common and yet overlooked types of interactions between Chinese- and English-speakers: communication mediated through an interpreter.
Chinese and English are the world?s largest languages, and the number of interpreter-mediated interactions involving Chinese and English speakers has increased exponentially over the last 30 years. This book presents and describes examples of Chinese?English interpreting across a large number of settings: conference interpreting; diplomatic interpreting; media interpreting; business interpreting; police, legal and court interpreting; and healthcare interpreting. Interpreters working in these fields face not only the challenge of providing optimal inter-lingual transfer, but also need to fully understand the discourse-pragmatic conventions of both Chinese and English speakers.
This innovative book provides an overview of established and contemporary frameworks of intercultural communication and applies these to a large sample of Chinese?English interpreted interactions. The authors introduce the Inter-Culturality Framework as a descriptive tool to identify and describe the strategies and footings that interpreters adopt. This book contains findings from detailed data with Chinese?English interpreters as experts not only in inter-lingual exchange, but cross-linguistic and intercultural communication. As such, it is a detailed and authoritative guide for trainees as well as practising Chinese?English interpreters.
1. Introduction: Concepts: Perspectives and Frameworks for Intercultural Communication 2. Mediated Intercultural Communication involving Chinese Speakers and English Speakers 3. The Interpreted Interaction 4. Chinese-English Interpreter-mediated Interactions 5. Findings and Implications for Intercultural Communication and for Chinese-English Interpreting