The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South
Sorozatcím: Routledge Handbooks in Applied Linguistics;
-
20% KEDVEZMÉNY?
- A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
- Kiadói listaár GBP 205.00
-
97 938 Ft (93 275 Ft + 5% áfa)
Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.
- Kedvezmény(ek) 20% (cc. 19 588 Ft off)
- Kedvezményes ár 78 351 Ft (74 620 Ft + 5% áfa)
Iratkozzon fel most és részesüljön kedvezőbb árainkból!
Feliratkozom
97 938 Ft
Beszerezhetőség
Még nem jelent meg, de rendelhető. A megjelenéstől számított néhány héten belül megérkezik.
Why don't you give exact delivery time?
A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ. A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.
A termék adatai:
- Kiadás sorszáma 1
- Kiadó Routledge
- Megjelenés dátuma 2026. január 30.
- ISBN 9781032227887
- Kötéstípus Keménykötés
- Terjedelem394 oldal
- Méret 246x174 mm
- Nyelv angol
- Illusztrációk 23 Illustrations, black & white; 18 Halftones, black & white; 5 Line drawings, black & white; 10 Tables, black & white 700
Kategóriák
Rövid leírás:
The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South is a groundbreaking exploration of translanguaging as a decolonial, contextually rooted, and transformative language practice.
TöbbHosszú leírás:
The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South is a groundbreaking exploration of translanguaging as a decolonial, contextually rooted, and transformative language practice. Unlike conventional volumes that center Western frameworks, this handbook foregrounds indigenous knowledge systems, Southern theories, and the socio-cultural realities of the Global South. It challenges colonial language policies and rigid multilingual paradigms by showcasing how translanguaging can be a driver of educational equity, social justice, and linguistic inclusion.
Drawing on case studies from regions such as South Africa, Brazil, and other postcolonial contexts, it provides practical applications for educators, policymakers, and researchers.
Readers of this book include scholars in linguistics, education, sociology, and decolonial studies; educators and policymakers working in multilingual environments; and students exploring multilingual and cross-cultural education. By offering a blend of theoretical insights and practical tools, this book will benefit readers seeking innovative solutions to address linguistic marginalization. It will equip them with strategies to implement translanguaging as a core pedagogy, promoting epistemic access, cognitive justice, and inclusive development across education systems in the Global South.
TöbbTartalomjegyzék:
Foreword
Introduction: translanguaging in the Global South
Kleber Aparecido da Silva and Leketi Makalela
1. South Africa: the pioneer of translanguaging as a national strategy?lessons for the Global South
Leketi Makalela
2. Translanguaging and translanguaging pedagogy in foreign language teacher education in Colombia: past, present, and future
Adriana Gonz