Language, Social Media and Ideologies: Translingual Englishes, Facebook and Authenticities

Language, Social Media and Ideologies

Translingual Englishes, Facebook and Authenticities
 
Kiadás sorszáma: 1st ed. 2020
Kiadó: Springer
Megjelenés dátuma:
Kötetek száma: 1 pieces, Book
 
Normál ár:

Kiadói listaár:
EUR 69.54
Becsült forint ár:
28 695 Ft (27 329 Ft + 5% áfa)
Miért becsült?
 
Az Ön ára:

26 400 (25 143 Ft + 5% áfa )
Kedvezmény(ek): 8% (kb. 2 296 Ft)
A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
Kattintson ide a feliratkozáshoz
 
Beszerezhetőség:

Becsült beszerzési idő: A Prosperónál jelenleg nincsen raktáron, de a kiadónál igen. Beszerzés kb. 3-5 hét..
A Prosperónál jelenleg nincsen raktáron.
Nem tudnak pontosabbat?
 
  példányt

 
 
 
 
A termék adatai:

ISBN13:9783030261382
ISBN10:3030261387
Kötéstípus:Puhakötés
Terjedelem:92 oldal
Méret:235x155 mm
Súly:454 g
Nyelv:angol
Illusztrációk: 15 Illustrations, black & white; 10 Illustrations, color
159
Témakör:
Hosszú leírás:
This book seeks to contribute to the critical applied linguistics by investigating the dynamic role of English on social media, focusing on EFL university students in East Asia ? Mongolia and Japan. Drawing on sets of Facebook data, the book primarily emphasizes that the presence of English on social media should be understood as ?translingual? not only due to its multiple recombinations of resources, genres, modes, styles, and repertories but also due to its direct connections with a broader socio-cultural, historical and ideological meanings. Secondly, EFL university students metalinguistically claim multiple ideologies of linguistic authenticities in terms of their usage of ?translingual Englishes? on social media as opposed to other colliding language ideologies such as linguistic purity and linguistic dystopia. The question of how they reclaim the notion of linguistic authenticity, however, profoundly differs, depending on their own often-diverse criteria, identities, beliefs, andideas. This shows that mixing and mingling at its very core, the existence of ?translingual Englishes? on social media provides us with a significant view to accommodate the multiple co-existence and multiple origins of authenticity in the increasingly interconnected world. The book concludes the possibility of applying the ideas of ?translingual Englishes? on social media in critical EFL classroom settings, in their careful re-assessment of the complexity of contemporary linguistic experiences and beliefs of their EFL learners.

?This book is an illuminating study into how translingual social media Englishes are framed and enacted by EFL learners, written and presented in a clear and engaging manner. It is an important addition to the field of sociolinguistics, critical discourse analysis and language pedagogy in general, and will serve as a valuable stimulus for educators, graduate students and young researchers in related fields.? (Yanhua Cheng, Discourse Studies, Vol. 22 (5), 2020)

Tartalomjegyzék:

Chapter 1. Peripheralized Englishes, Social Media and (in) Authenticity.- Chapter 2. Translingual Englishes and the Global Spread of Authenticity.- Chapter 3. Synchronous and Asynchronous Participants of Facebook.- Chapter 4. African American Vernacular English, Hip-hop and ?keepin? it real?.- Chapter 5. Heavy Englishes and the Enactment of Authentic Self.- Chapter 6. Inverted Englishes, ?in-group? Talks and Authenticity.- Chapter 7. ?Ghost Englishes?, Realness, Native Speakerism, and Authenticities.- Chapter 8. Idiomatic Englishes, Onomatopes, Authenticities.- Chapter 9. Translingual Englishes, Social Media, Language Ideologies, Critical Pedagogy.